Sono stato un paio di giorni a Milano nel quadro dell’iniziativa (iniziata nel 1997) di portare l’Italiano in Giro per l’Italia.
Le volte precdedenti ero riuscito a conseguire (non senza fatica e dopo essermi trasferito a Milano per 16 mesi) il notevole risultato di inserire nel vocabolario anglo-meneghino la coppia
“cappuccino e cornetto” almeno come sinonimo di “cappuccio e brioche”.
Quest’anno (e siamo solo a gennaio!) abbiamo già conseguito risultati incoraggianti.
Da ieri l’altro i milanesi (i pochi che hanno partecipato al Giro, almeno) sanno che
pizza al taglio
non è sinonimo di “take away“, ma si può parafrasare con
“un posto dove scegli da una esposizione di combinazioni di ingredienti disposti su un supporto di pane di forma tendenzialimente rettangolare; decidi la quantità espressa in porzioni rispetto alla superficie (“Così?!”, “Metà di quella”, ecc.) e la acquisti al peso”.
* * *
Il prossimo impegno (quando me la sentirò, perché sarà davvero dura) sarà il concetto di Caffé freddo, che non è shakerato con ghiaccio…
Immagine tratta da http://verrips.org/category/verrips-family/nathan/